Antari HZ-500 User Manual

Browse online or download User Manual for Special machinery Antari HZ-500. Antari HZ-500 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - • • • 中文

1 HZ-500 Haze Machine User Manual English Français Deutsch • • • 中文 © 2014 Antari Lighting and Effects L

Page 2

10 Pin Function 1 Ground 2 Data- 3 Data+ DMX CONTROL OPERATION HZ-500 has on-board DMX control and the addressing is via the LCD control panel. T

Page 3 - Grounding Instructions

11 in use, completely drain the hazer’s tank to avoid mixing. Technical Specifications Model: HZ-500 Power supply: 100-120V / 220-240V AC, 50/60Hz~

Page 4 - Danger of Burn

12 Machine à Brouillard Antari HZ-500 Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle machine à brouillard ANTARI. Introduction Nous v

Page 5 - Unpacking & Inspection

13 Utilisez exclusivement une rallonge à 3 brins avec une fiche de protection et à une prise de courant à 3 brins pour le branchement de cet apparei

Page 6 - Caution

14 t o u j o u r s c o n t a c t e z immédiatement votre revendeur Antari. Avant de mettre votre machine à brouillard Antari HZ-500 en service, assu

Page 7 - Control Panel Operation

15 3. Si vous avez suivi les instructions mentionnées ci-dessus et votre machine à quand-même une faible performance, émet du bruit mécanique ou pas

Page 8

16 1. Réglage de l'intervalle pour le fonctionnement timer Appuyez sur le bouton FUNCTION jusqu'à l'écran indique »Interval Set« [ré

Page 9 - DMX Connector Pin Assignment

17 gisement. Quand le couvercle de métal est pollue ou couvert avec une feuille de papier, de plastique etc. l'aération de la machine n'es

Page 10 - Hazer Liquid

18 Réglages DMX512 La machine possède un système DMX512. Utilisez le panneau de contrôle intégré pour régler l'adresse DMX. La machine dispos

Page 11 - Technical Specifications

19 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen ANTARI Dunstnebelmaschine. Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für die Antari-Dunstnebelmaschine

Page 13 - Danger d'incendie

20 verständigen Sie einen Servicetechniker oder Ihren Antari-Händler, bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen. Hinweise zur Erdung ▪ Dieses Ger

Page 14 - Mesures de précaution

21 Verwenden Sie ausschließlich dreiadrige Verlängerungsleitungen mit Schutzkontaktstecker und dreiadrige Steckdosen für den Anschluss des Geräts. V

Page 15

22 Nebelfluid. ▪ Verwenden Sie ausschließlich die von Ihrem Händler empfohlene hochwertige Antari Dunstnebelflüssigkeit (HZL-1). Bitte verwenden Sie

Page 16

23 eine geerdete Steckdose. 1. Entfernen Sie die Tankkappe und füllen Sie die Antari-Dunstnebelflüssigkeit langsam in den Flüssigkeitsbehälter ein,

Page 17

24 Vorsichtsmaßnahmen 1. Achten Sie darauf, dass sich während des Betriebs des Geräts immer ausreichend Dunstnebelflüssigkeit im Flüssigkeitsbehält

Page 18 - Réglages DMX512

25 4. Nehmen Sie bitte den Deckel des Dunstnebelflüssigkeitbehälters ab, wenn Sie den Deckel reinigen möchten. Wischen Sie ihn nicht direkt sauber

Page 19 - Stromschlaggefahr

26 -Dauerbetrieb Wenn die Maschine bereit ist zum Nebelausstoß, löst ein kurzer Druck auf die Taste VOLUME einen dauerhaften Nebelausstoß aus. Auf d

Page 20 - Hinweise zur Erdung

27 Drücken Sie die Taste FUNCTION, bis auf der Anzeige »Duration Set« [Zeitdauer einstellen] erscheint. Verwenden Sie die Tasten UP und DOWN, um die

Page 21 - Brandgefahr

28 vollständig geöffnet ist. Ist der Sensor nicht aktiviert (Anzeige »DOOR OFF SENSOR«), tritt die Schutzfunktion nicht ein. *Hinweis 3: Wenn das D

Page 22

29 Belegung der DMX-Anschlüsse Die Maschine verfügt über 3-polige und 5-polige XLR-Anschlüsse für den Anschluss an einen DMX-Controller. Die nachfo

Page 23

3 Congratulations on the purchase of your new ANTARI HZ-500 HAZE MACHINE Introduction Thank you for choosing the ANTARI HZ-500 Haze Machine. You

Page 24 - Vorsichtsmaßnahmen

30 innerhalb der DMX-Werte 0 bis 255. Das Ein- und Ausschalten kann auch mit einem DMX-Controller oder mit der DMX-Steuersoftware programmiert werde

Page 25 - Bedienfeld

31 Technische Daten Modell: HZ-500 Spannungsversorgung: 100-120V / 220-240V AC, 50/60Hz~ Nominalstromverbrauch: 400 W Ausstoßvolumen: 105 m³/min. Ta

Page 26

32 安 特 利 HZ-500 HAZER 特 效 煙 霧 機 感謝您選擇安特利 HZ-500 Hazer,此為一堅固耐用並能提供乾燥的薄霧及安靜工作音量的特效機型。在 開始使用之前,我們建議您先仔細閱讀說明書,依照使用說明書中的說明,讓您在使用 HZ-500 專業特效

Page 27

33 此產品是給額定120伏特電路使用,且有一個類似下圖(A)的接地電源插頭 請將此產品連接到和電源插頭相符的電源出口 請勿使用任何轉接器 僅使用3線的含有接地和3孔插座的延長電線並確認您的延長線並無壞損。 當使用延長電線時,確認規格足夠承受您產品的電流。延長線的長度和線徑,請按下表做選擇,規

Page 28

34  請將煙霧機放置於通風良好的地方,為確保適度通風,機器的上方及周圍請 預留20cm空間。  請勿將機器對準火焰或靠近易燃物。  請勿將任何可燃性液體( 例如油脂, 瓦斯, 香水),放置於煙霧油槽中,並請使用前詳細閱讀說明書。  請使用代理商所推薦的 ANTARI

Page 29 - DMX-Steuerung

35 油後請仔細蓋上油蓋。任意使用其他煙 霧油可能會造成煙霧機的損壞,甚至其輸出的煙霧可能會造成人體健康的危害。因使用其他煙霧油所造成的損壞不在保固範圍之內。 3. 為HZ-500加煙霧油時請慢慢添加,否則煙霧油可能溢出並造成機器的損壞。原則上,每次添加一公升的煙霧油的動作必須分為5段來進行

Page 30 - Dunstnebelflüssigkeit

36 3. 如果完成所有的準備動作,發現煙霧機發出雜音或是完全無法輸出動作,請立即將電源插頭拔出停止操作。檢查油桶中的油量、外部保險絲、控制器的連接以及外部的電源供應,若以上部分均無問題,再重新插上插頭。如您無法確認問題的所在,請勿繼續使用,以避免造成更嚴重的損壞與危險,請連繫 Antar

Page 31 - Technische Daten

37 2. 當 機 器 在 Ready To Haze 的 情 況 下 , 按 一 下 Function 鍵 , 液 晶 螢 幕 會 顯 示 Interval Set 字 樣 , 此 時 可 以 使 用 Up 和 Down

Page 32

38 而 欲 啟 動 機 器 使 其 動 作 機 器 會 發 出 警 報 聲 且 液 晶 顯 示 幕 會 顯 示 ” DOOR CLOSED!!”,且閃爍液晶螢幕背光燈同時關閉噴煙動作,一直到出煙口門蓋確實打開後機器才會回復正常動作。反之如機

Page 33

39 如果您的機器遇到此問題,請檢查以下兩點: 1. 檢查機器背後的黑色過濾網是否乾淨,沒有任何雜物或灰塵堆積,這個過濾網內部是風扇,是機器通風的窗口,如果堵塞將會造成機器溫度升高並損壞機器。強烈建議定期清潔過濾網( 可拆卸清洗, 或使用空氣槍清潔 )。 2. 檢查機器在安裝使用時的

Page 34

4 This product is for use on a nominal 120-V circuit and has a grounding plug similar to the plug illustrated in sketch A in the following Figure.

Page 35

40 通道 A 251-255= O 開 0-250= 關 如果位址A的值在0和250之間,機器是關閉的。 位址設定在251和255之間,機器是開啟的。 注意:一旦DMX連接到本機,機器的控制會以DMX為主, LCD控制面板將不能使用。 煙 霧 油 Antari

Page 36

41 讓使用者自行維修的零件。 B. 對於有使用自動復歸式溫度保護開關的產品, 也就是會關閉整台機器的產品,應該要有提供使用者相關指示說明,讓使用者預期在溫度保護開關動作時,可能發生的情況。 C. 具體的指示關於當產品不使用時,電源線適當的儲藏方式,整機的儲藏方式以及機器使用中,對於電

Page 37

42 _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ ______________________

Page 38

43 _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ ______________________

Page 40

5 ▪ Never aim the machine at open flames or close to flammable items. ▪ Never add flammable liquids of any kind (oil, gas, perfume) to the hazer liq

Page 41

6 5. Please open the square door on the top of the flightcase before operation in order to let the haze come out smoothly. 6. Set the power switch

Page 42

7 Do not wipe it directly when the cap is attached on the tank. By doing this you can avoid the dust falling into the fluid tank and contaminate the

Page 43

8 The display indicates the set time interval. The unit counts down to 0 seconds and emits haze. To deactivate the timer mode, press the button TIME

Page 44

9 *Note 3: If the displays shows »Out Of Order«, the machine's internal temperature is too high and as a result the thermostat has been set off

Comments to this Manuals

No comments